投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

中国世纪年代名词规范化组织工作概况(3)

来源:青岛医药卫生 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-07-27 14:17
作者:网站采编
关键词:
摘要:1952年3月5日上午,各科名词出版联席会议在中国科学院举行。鲁德馨、郑作新、章熊、陈秋帆、杨肇燫等出席了会议。此次会议在编、排、校、印、版税及

1952年3月5日上午,各科名词出版联席会议在中国科学院举行。鲁德馨、郑作新、章熊、陈秋帆、杨肇燫等出席了会议。此次会议在编、排、校、印、版税及其他方面都达成了决议[21]。这样一来,各组的名词出版能基本保持一致;虽此次会议名为“各科”,实际上其他组所做工作甚少,涉及名词出版的只有自然科学组和医药卫生组。

中国科学院编译出版委员会成立后,也非常重视与其他出版机构之间的协调与合作。新中国成立后,各出版社陆续成立,这些编辑出版机构由于其本身业务的需要,或先或后地都在编订专业的外文中文对照的技术名词。为了避免重复编订和出版性质相同的名词,导致各科名词不一致,编译出版委员会在征求各有关机构的意见后,于1957年12月13日邀集了北京的中央一级出版社和有关编辑机构50余家,召开了一次科学技术名词统一工作座谈会。会上各单位一致表示要加强联系和合作,并一致决议:今后任何出版社在编订出版科学技术名词和辞典之前务必将计划呈报文化部出版事业管理局,同时通知科学院名词室;交叉互用的名词应当采用副科服从主科的办法来解决[22]。这次会议是进一步联系合作的开端。至于各部名词如何联系合作,会后将由有关单位和名词室具体研究。

编译出版委员会名词室的名词统一工作不但希望和国内各方面合作,并且也愿意和国外有关单位合作。1957年编译出版委员会和苏联国立技术理论出版社商订合作进行俄华技术名词的编订和出版工作。朱务善副主任委员代表编译出版委员会和苏联出版社正式签订了合同。这部俄华技术名词是一部综合性的科技名词,包括29个科目。其中地质、数学、铁道、摄影技术、冶金、食品工业、经济、化工、生物学和农学、纺织、航空、水工、石油、土木工程、无线电工程、汽车运输、天文学和测量学、矿物、林业、机器制造、海洋造船、气象、电工、军事24个科目由苏联编订,由中国校订;建筑、制革、印刷、物理力学、材料力学5个科目由中国编订,由苏联校订[22]。

4. 选聘专家

建国初期通过组织专家来开展名词工作,专家在名词工作中扮演着重要的角色。中科院聘请了大量著名专家担任各学科名词审查委员,极大地保证了工作质量,促进了名词工作。根据学术名词统一工作委员会成立时的决议,各工作组内设各科工作小组,分别由各组正副召集人视必需与可能的条件酌定;如需邀请专家参加工作组,则由各工作组正副召集人提名。学术名词统一工作委员会成立前后,中科院即着手开展名词工作,陆续聘定了许多工作委员。各部门工作委员,一般由各有关学会及研究机构分别提名,经科学院遴选后,呈请文委审核聘定。仅1950年5月8日至7月11日期间,中科院呈请文委核聘的委员就有142人[9]。这些工作委员,都是各学科知名专家,他们积极参与名词工作,充分保障了名词工作质量。从1950年至1955年,有数百名专家学者参与了名词工作。名词工作只是专家学者的兼职工作,容易出现无法兼顾的情况;随着名词工作的深入,学科划分越来越细,起初聘定的专家已无法满足名词工作的需要。因此,专家名单的拟定和聘定,往往几经更迭或历经增聘;在聘请专家担任名词工作委员时,中科院还对专家的学术背景及工作经历进行了初步调查,以便更好地契合名词工作内容。

50年代的名词规范工作非常重视会议讨论,根据需要召开相关会议进行讨论已成为名词规范工作的常态。政务院文化教育委员会学术名词统一工作委员会自然科学组曾于1952年10月29日召集自然科学名词座谈会,以化学物质名词为重点来讨论科学名词的制订问题。到会的有重工业部、文化教育委员会文字改革工作委员会、中国科学院编译局、语言研究所与心理研究所等机构的代表以及物理、化学、生物、工程、医药等学科专家30余人。这次会议详细讨论了音译、义译及创造新字等问题,广泛地交换了意见[23]。1953年7月27日至8月4日,中国科学院编译局在北京召开动物分类名词审查会议。紧接着动物分类名词的审查之后,在京又召开了一系列名词审查会议,先后计有冶金学、胚胎学、心理学、孢子植物形态学、种子植物学(俄文、中文对照)、气象学、脊椎动物解剖学、土木工程结构学等[24]。

学术名词统一工作委员会结束以后,中科院编译出版委员会领导名词工作,自然科学名词的编译出版依然依靠专家来进行。科学出版社社务会议通过的1961年工作安排(草案)提到,随着我国社会主义建设事业的发展,科学名词术语的编订、修订任务日益加重,这方面的工作应当加强,使科学名词便于统一使用。已出版之名词如质量较好需要重版者,可以尽快补充修订重版;没有编订出版的缺门,应尽快编订出版;至于辞典的编订,除为了清理积压、完成煞尾工作和确有条件者外,暂缓进行。名词术语的修订和编订工作,一定要注意保证质量,注意充分发挥名词室自己的组织作用和尽多动员社外各方面的力量相结合[25]。“社外各方面的力量”主要就是专家力量。此外,1962年12月19日编译出版委员会召开的第五次全体委员会议上,很多委员提出,随着科学事业的蓬勃发展,各方对工具书,尤其是自然科学名词有着十分迫切的需求;这是一项群众性工作,应通过多种形式,如学会、学术会议等,组织专家进行编订审订;过去在各方支持下,名词工作已做出一定的成绩,今后希望全国科协和各学会、学部组织力量,利用机会开展名词的编订审订工作[26]。

文章来源:《青岛医药卫生》 网址: http://www.yywsgw.cn/qikandaodu/2021/0727/1417.html



上一篇:山东省立医院临床医学检验部
下一篇: 医药卫生方针政策与法律法规研究论文_为人民

青岛医药卫生投稿 | 青岛医药卫生编辑部| 青岛医药卫生版面费 | 青岛医药卫生论文发表 | 青岛医药卫生最新目录
Copyright © 2018 《青岛医药卫生》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: